台风的名字怎么来的?
台风的名字一开始是气象员借机讽刺政治人物来命名,后来重新定义为14个成员国和地区共提供140个名字来轮换重复使用。
台风命名是怎么来的
台风的名称由两部分组成,第一部分是英文名,第二部分是中文名,英文名通常是由国际气象组织(如世界气象组织、亚太经社理事会等)根据台风的特征和形成位置来命名,中文名则是由中国气象局根据台风的特征和形成时间来命名。
台风的名字运用的是热带气旋命名法,也就是国际上统一的命名方式。
人们对台风的命名始于20世纪初,据说,首次给台风命名的是20世纪早期的一个澳大利亚预报员,他把热带气旋取名为他不喜欢的政治人物,借此,气象员就可以公开地戏称它。
台风的名字都是怎么起的
1、一般情况下,事先制定的命名表按顺序年复一年地循环重复使用。有趣的是,国际上所使用的西太平洋台风的名称依然很少有灾难的含义,大多具有文雅、和平之意,如茉莉、玫瑰、珍珠、莲花、彩云等等,似乎与台风灾害不大协调。
2、台风的命名由编号和名字两部分组成。台风的编号也就是热带气旋的编号。
3、现在台风的命名方式是由台风周边国家以及地区制出命名表。世界气象组织下属台风委员会于1997年召开会议,决定自2000年起对西北太平洋和南海生成的热带气旋采用新的统一命名法。
台风名字的由来是什么?
关于“台风”名字的来历,有两类说法。第一类是“转音说”,包括三种:一是由广东话“大风”演变而来;二是由闽南话“风台”演变而来;三是荷兰人***期间根据希腊史诗《神权史》中的人物泰丰Typhoon命名。
人们对台风的命名始于20世纪初,首次给台风命名的是20世纪早期的澳大利亚预报员克里门兰格,他把热带气旋取名为他不喜欢的政治人物。
台风名字由来有三种说法:在广东,粤语中台风的发音为toi feng,后被外国的一些商人、航海人学去,逐渐外传,因此出现了英语的typhoon,最后又被转成普通词汇台风,并广泛投入使用。台风一词也来自于福建闽南语的发音。
发源于中国,在我国历史上最早使用“台风”这个名字是在明末清初。南朝刘宋、沈怀远著的《南越志》中有写:“飓者,具四方之风也。《福建省志》记载:“风大而烈者为飓,又甚者为台。飓常骤发,台则有渐。
台风在中国古代叫飓风,后来改叫台风。台风是英文Typhoon的谐音,最初源自希腊神话中象征风暴的妖魔巨人的名字堤丰(Typhaon)。在古代,人们把每年东南沿海肆虐的大风叫飓风,到了明末清初才开始使用台风这一名称。
台风名字的由来:人们对台风的命名始于20世纪初,据说,首次给台风命名的是20世纪早期的澳大利亚预报员克里门兰格,他把热带气旋取名为他不喜欢的政治人物,借此,气象员就可以公开地戏称它。
还没有评论,来说两句吧...